Large pines are among the best growing conifers in temperate forests. Several reforestation options are possible, based on species qualities, available sites, required investment and future investment required and future benefits.
Abstract
Les grands pins comptent parmi les conifères des forêts tempérées ayant les meilleurs taux de croissance. Plusieurs possibilités de reboisement sont envisageables, basées sur les qualités des essences, les sites disponibles, l’investissement requis et les bénéfices futurs.
The increase in temperature and drought associated with climate change raises many questions about the ability of boreal and temperate forests to adapt. For a forest species, such as white pine, are populations located further south, better adapted to the heat, able to survive northern winters? How do northern populations respond to increasing temperatures and drought? For some species, should we consider assisted migration from more southerly populations to the north? It is in this context that a study was conducted by Canadian Forest Service researchers at the Serge Légaré Arboretum in Valcartier.
Abstract
L’augmentation des températures et des épisodes de sécheresse associée aux changements climatiques suscite de nombreux questionnements sur la capacité d’adaptation des forêts boréales et tempérées. Pour une espèce forestière, tel le pin blanc, est-ce que les populations situées plus au sud, mieux adaptées à la chaleur, sont capables de survivre aux hivers du nord? Comment les populations du nord réagissent-elles à l’augmentation des températures et à la sécheresse? Pour certaines espèces, devrions-nous envisager la migration assistée des populations situées plus au sud vers le nord? C’est dans ce contexte qu’une étude a été menée par des chercheurs du Service canadien des forêts sur le site de l’arboretum Serge Légaré de Valcartier.
Published by Forest Innovation Partnership (FIP) and designed by the Eastern Townships Forestry Association (ETHA), the the publication Les grands pins au Québec, un choix d'avenir aims to promote the management of white and red pine in Quebec. This document is a tool to promote the management of large pine trees in Quebec (white pine and red pine) through planting and natural regeneration. It provides, among other things, information on management techniques for large pines, on the control of potential pests, on the value of pines and on current research.
Abstract
Éditée par Partenariat innovation forêt (PIF) et conçue par l’Association forestière des Cantons de l’Est (AFCE), la publication Les grands pins au Québec, un choix d’avenir vise à favoriser l’aménagement du pin blanc et du pin rouge au Québec. Ce document se veut un outil pour favoriser l’aménagement des grands pins au Québec (pin blanc et pin rouge) par la plantation et par la régénération naturelle. Il fournit, entre autres, de l’information sur les techniques d’aménagement des grands pins, sur la lutte contre les ravageurs potentiels, sur la valeur des pins et sur les recherches en cours.
Un outil de contrôle simple et efficace contre le charançon et la rouille vésiculeuse du pin blanc = A simple and effective control tool against white pine weevil and blister rust
Taking advantage of an increased reforestation with their preferred species and a lack of knowledge of their biology by foresters by foresters, the white pine weevil, in white pine white pine and Norway spruce plantations, and and white pine blister rust in white pine plantations have white pine plantations, have become the most important plantation pests in Quebec.
Abstract
Profitant d’un reboisement accru avec leurs essences préférées et d’une méconnaissance de leur biologie par les forestiers, le charançon du pin blanc, dans les plantations de pins blancs et d’épinettes de Norvège, et la rouille vésiculeuse du pin blanc, dans les plantations de pins blancs, sont devenus les plus importants ravageurs des plantations au Québec.